Każda pora dnia jest dobra na składanie!

Plener origami / Polish Origami Outdoor Meeting

Plenery origami odbywają się w Małopolsce od 2002 roku. Są miejscem wymiany doświadczeń i prezentacji najnowszych nurtów w polskim i światowym origami.

Organizatorzy / Work Team

Liczba artykułów:
1

Plenerowe archiwum

Plener - archiwum 2016

Liczba artykułów:
21

Plener - archiwum 2015

Liczba artykułów:
12

Plener - archiwum 2014

Liczba artykułów:
16

Plener - archiwum 2013

Liczba artykułów:
17

Plener - archiwum 2012

Liczba artykułów:
17

Plener - archiwum 2011

Liczba artykułów:
16

Plener - archiwum 2010

Liczba artykułów:
5

Goście specjalni/ Special Guests

Liczba artykułów:
4
Why our origami convention is for you?
Dlaczego warto wziąć udział w plenerze?
Jak Plener Origami zostal przemianowany na Polską Konwencję Origami
Dlaczego plener? / Why Outdoor?
Plener (słownikowo)
Co to jest OOM?
What's OOM?
Plener Origami - jak to przetłumaczyć na angielski
Plenery Origami / Outdoor Origami Meeting (the Polish origami conventions)
Zdjęcia grupowe / Group photos
Koncepcja pleneru (1.02.2007)
Organizatorzy pleneru / Work Team
Idea pleneru
Konwencje PTO / PTO conventions
Sponsorzy pleneru / Convention sponsors
Plener / Convention 2013
Polish Convention 2009 (Melisande's gallery)
2012 XI Plener / 11th Outdoor Origami Meeting (pl)
My Polish Origami Convention Experience - Meenakshi Mukerji (2011) (en)
Cracovia 2010 - Francesco Decio (pl)
2009 VIII Plener Origami / 8th Polish Origami Meeting 01-03.05.2009
Robert Lang's workshops (en)
Warsztaty Roberta Langa (pl)
Artist Walk (en)
Spacer artystyczny (pl)
2016 Ramowy program / Frame Schedule (pl/en)
Warsztaty dla publiczności
Książka plenerowa / Convention Book
Origami in Color Blue ...
Origami w kolorze niebieskim ...
Informacje / Information 2016-04-19
2016 XV Plener Origami / 15th Outdoor Origami Meeting
2016 Kilka ważnych faktów, które o XV Plenerze Origami powinieneś wiedzieć (pl)
2016 A few things you should know about 15th Outdoor Origami Meeting (en)
2016 Invitation (en)
2016 Zaproszenie (pl)
2016 Plakat / Poster
2016 Terminy / Deadlines
2016 Tu będziemy / Convention venue (pl+en)
2016 Ramowy program / Frame Schedule (pl/en)
2016 Program / Schedule
2016 Organizatorzy / Work Team
2015 Program / Schedule
2015 Plakat / Advertisement
A few things you should know about 14th Outdoor Origami Meeting
Kilka ważnych faktów, które o XIV Plenerze Origami powinieneś wiedzieć
2015 Ramowy program - Schedule of the Convention
Daniel Chang
2015 Invitation and call for diagrams
2015 XIV Plener Origami/ 14th Outdoor Origami Meeting - Invitation
2015 Organizatorzy / Work Team
2015 Plener terminy
2015 Zgłoszenia na plener / Registration
2015 Tu będziemy / We will be there
2014 Wystawa plenerowa
2014 Program szczegółowy / Detailed Schedule
2014 Biuletyn plenerowy wydrukowany!
2014 Czwartek / Thursday
2014 Plenerowy plakat / Poster
Fluffy
2014 Wielka Niewiadoma (Irena Horodecka)
2014 Additional info (English)
2014 Patronat PTO
2014 Informacje dodatkowe
2014 Plener terminy
2014 Organizatorzy / Work Team
2014 Tu będziemy / We will be there
2014 Zgłoszenia na plener / Registration
2014 Gość specjalny pleneru / Special Guest
2014 Plener Origami X3 / Outdoor Origami Meeting X3 - Invitation
2013 Gość specjalny / Special Guest: Melina "Yureiko" Hermsen (2)
2013 Program (pl/en)
2013 Warsztaty dla publiczności
2013 Tu będziemy / We will be there
2013 Plenerowa książka / Convention Book
2013 Plener dla początkujących? / For Beginners?
2013 Plakat / Poster
2013 XII Plener Origami / 12th Outdoor Origami Meeting - Invitation
2013 Gość specjalny / Special Guest: Melina "Yureiko" Hermsen
2013 Ramowy program / Schedule of the convention
2013 Zgłoszenia na plener / Registration
2013 Informacje praktyczne (pl)
2013 Practical info (en)
2013 Plenerowy sklepik
2013 Organizatorzy / Work Team
2013 Pozdrowienia od Ireny
2013 Wystawa plenerowa / Exhibition
2012 Komunikat 8 - Biuletyn pleneru / Convention book
2012 Komunikat 7 - Practical info (en)
2012 Komunikat 7 - Informacje praktyczne (pl)
2012 Komunikat 6 - Plenerowy sklepik
2012 Komunikat 5 - Termin zgłoszeń
2012 Komunikat 4 - Karta zgłoszeniowa
2012 Komunikat 3 - Już wkrótce ...
2012 Komunikat 2 - Temat przewodni
2012 Komunikat 1 - Noclegi
2012 Program pleneru / Detailed program
2012 Zaproszenie na wystawę origami 28-29.04.2012
2012 Wystawa plenerowa / Exhibition
2012 Biuletyn pleneru już gotowy
2012 Rejestracja / Registration
2012 Ramowy program / Schedule of the convention
2012 Organizatorzy / Work team
2012 Zaproszenie / Invitation
2011 Biuletyn pleneru / Convention book
2011 Komunikat 8 - Dzień Otwarty
2011 Komunikat 7 - Tanie noclegi
2011 Komunikat 6
2011 Komunikat 5 - Wystawa / Exhibition
2011 Komunikat 4 - Kręciolki / Twirls
2011 Komunikat 3 - Informations (en)
2011 Komunikat 3 - Informacje praktyczne (pl)
2011 Komunikat 2 - Rejestracja / Registration
2011 Komunikat 1 - Przyjmowanie zgłoszeń
2011 Zaproszenie na wystawę - plakat
2011 Przywieźcie swoje prace / Bring your models with you
2011 Schedule of the convention
2011 Program ramowy
2011 Organizatorzy pleneru / Organizators
2011 Zaproszenie / Invitation
2010 Organizatorzy pleneru / Organizators
2010 Kwadratom wstęp wzbroniony / Squares Not Allowed
2010 Zakwaterowanie / Accomodation
2010 Program ramowy /Preliminary Schedule
2010 Goście specjalni / Special guests
Goście zagraniczni / Foreign Participants
Goście specjalni plenerów / Special Guests
Eric Gjerde
David Petty (2005)
2017 Spacer artystyczny / Artistic Walk
2017 Ramowy program / Frame Schedule (pl/en)
2017 Program / Schedule
2017 A few things you should know about 16th Outdoor Origami Meeting (en)
2017 Zgłoszenia na plener / Registration
2017 XVI Plener Origami / 16th Outdoor Origami Meeting
2017 Kilka ważnych faktów, które o XVI Plenerze Origami powinieneś wiedzieć (pl)
2017 Zaproszenie (pl)
2017 Invitation (en)

Twirls 2016

Twirls 2012

Twirls 2008

Twirls 2015

Twirls 2011

Twirls 2007

Twirls 2014

Twirls 2010

Twirls 2013

Twirls 2009

Twirls 2014

Twirls 2015

Twirls 2016